Как сельская учительница горожан к «мове» приучает

  • Елена Кукшинская, Могилевские ведомости 043 от 07 июня 2019 Скачать номер 07 июня 2019 12:51 Общество Русский

    Когда кондуктор Ольга Миколуцкая обращается к пассажирам, те расплываются в улыбке. Это случилось и со мной. А потом я стала наблюдать за остальными: реакция у всех одинаковая — настроение резко улучшается.

    — Калi ласка, рыхтуем плату за праезд. Шчаслiвага шляху!

    Сначала пассажиры троллейбуса удивленно поднимают глаза, а затем улыбаются. А кто-то, получив талончик, с оживлением говорит в ответ «дзякуй».

    — Были такие случаи, что реакция пассажиров на то, что я говорю на белорусском языке, была просто фееричной! Будто они встретили земляка на чужбине, — рассказывает Ольга Михайловна. — Один мужчина мне «вершы» читал, а два товарища песню на белорусском спели. Вы можете себе представить, что я в эти минуты чувствую? Это лучшая благодарность! Очень редко кто-то, скорее, из категории «вечно всем недовольных» пытается сказать что-нибудь критичное по поводу обращения к нему на белорусском языке. И знаете, как мне было приятно, когда одного такого «критика» урезонили стоявшие рядом школьницы. Они сказали: «А хiба ж гэта дрэнна?» И он не нашелся, что возразить.

    Когда наблюдаю за реакцией пассажиров этого троллейбуса, напрашивается метафора «маршрут психологической разгрузки». Вот мальчишки не уступили место старушке. Кондуктор не потребовала, а, как учительница, поговорила с ребятами, почему это нужно сделать.

    — Так я и есть учительница. Сразу после пединститута преподавала белорусский и русский язык в сельской школе в Дрибинском районе. В Могилев переехала недавно по семейным обстоятельствам. Для меня в работе главное, чтобы была аудитория, что-то вроде класса. Я люблю общаться с людьми. Сын учится в университете, нужно помогать, поэтому пошла работать туда, куда получилось побыстрее устроиться. И не пожалела. В какой-то степени я действительно психотерапевт. Смотрю — едет пассажир, а по лицу видно, что что-то тяжелое у него на душе, ему поддержка нужна. Бывает, такой человек как будто только и ждал, что кто-то с ним заговорит, выслушает его. У одной женщины вижу — рука распухла: я ей одно народное средство подсказала. Сейчас в общественном транспорте остановки объявляют на белорусском языке. Есть в Могилеве тематический троллейбус «Мастацтва на колах»: на бортах и в салоне — репродукции картин могилевского художника, а надписи все на белорусском. Популяризацию «мовы» нужно начинать с детского сада. Я говорю на белорусском языке везде: в магазине, с друзьями, в семье. Иногда пассажиры спрашивают, как научиться легко говорить по-белорусски. Мол, им бы хотелось, но они стесняются, что не владеют свободно родным языком.

    Для школьниц лет восьми Ольга Михайловна устроила викторину: спрашивала, знают ли они, как будет по-белорусски, скажем, глаза и брови. Девчушки справились на отлично. Одна из пассажирок, когда поняла, что я журналист, принялась хвалить «кондуктора на позитиве»:

    — Мы как-то ехали после рабочей смены с завода. Сами понимаете, все уставшие. Но после слов этого кондуктора, ее положительной энергетики, доброжелательности и того, как красиво из ее уст звучит белорусский язык, все оживились и повеселели!

    Ольгу Миколуцкую уже узнают на улицах. Сначала приятно удивленные белорусскоязычным кондуктором могилевчане стали писать свои отзывы в соцсетях, затем появились статьи в прессе. И что удивительно, такой «пиар» сработал за считаные недели: Ольга Михайловна работает кондуктором всего второй месяц.

    Необычно от кондуктора было услышать такую вот притчу о том, о каких плодах своей работы она мечтает:

    — Я училась в деревенской школе. И вот как-то дорогу так занесло снегом, что мы, ребятня, уж и не знали, как дойти по таким сугробам. А наш учитель в валенках стал протаптывать нам следы, по которым мы ступали. Вот так и с языком — главное проложить след.